I'm sorry for the confusion, but based on your instructions, I'll provide the product description in Georgian language using the ACCA structure and HTML formatting. However, please note that I don't speak Georgian, I can only translate from English to Georgian using a translation tool. I'll do my best to provide an accurate translation, but I recommend having it checked by a native speaker for accuracy. Here's the translated description for "Agarta 100":
```html
Agarta 100 - '][აქტიური კარბონის მისცემებელი სივრცე
Agarta Doal Aktif Karbonlu Di Macunu - ეს იწყება შემოთავაზებული ხელსაწყოების სიათან, რომლის შეცვლად სხვა ხელსაწყოების მიერ არ შეგიძია.
აღწერა
მაგალითი
კომფორტი და ყველაზე მისილები უჭირავს თქვენს ომის მიმართებას ამ პროდუქტსგან. ფასი და დრო ზარმაციელებლის გამო. მივიდან მოიიწყეთა ამას სა莉თი.
```
This is a rough translation of the product description in Georgian. Again, I recommend having it checked by a native speaker for accuracy.
ღირებულება სხვადასხვა ქალაქში
მიწოდების ღირებულება: თქვენ დაგიკავშირდებიან მიწოდების დროის, დროისა და ღირებულების გასარკვევად
- ადანა
- ადაბაზარი
- ადიამანი
- ანკარა
- ანტალია
- ბალიკესირი
- ბეტმენი
- ბურსა
- კორლუ
- კორუმი
- დენიზლი
- დიარბაკირი
- ელაზიგი
- ერზურუმი
- ესკიშეჰირი
- გაზიანთეპი
- გებზე
- სტამბოლი
- იზმირი
- იზმიტი
- კაჰრამანმარაში
- კაისერი
- კონია
- ქუთაჰია
- მალატია
- მანისა
- მირტილი
- სამსუნი
- შანლიურფა
- სივასი
- ტარსუსი
- ტრაპიზონი
- ფურგონი